
Röpke levélváltást folytattam az egyik legnevesebb figurativ babákat készitő müvésszel, aki nem titok, hogy az egyik és talán legnagyobb példaképem (babailag).
A müvész Julien Martinez Francia, ezért Berthe segitett az oda-vissza levelek forditásában.
Saját magamat akartam meggyőzni, hogy valóban azon az úton kell-e tovább haladnom, mint amit elkezdtem, vagy ne folytassam, maradjak a saját kaptafámnál.
Mint tudjátok Bloody Marymnek vegyes fogadtatása volt magánembereknél is és fórumokon is.Teljesen összezavarodtam.
Mig a versenyre készültem , sokszor megnéztem Martinez müvészi babás oldalát és mint az szokott velem történni teljesen belémivódott a stilusa.Mert szeretem a stilusát.
Ilyenkor hetekig nemtudom kiverni a fejemből azt amit látok.
Igy történt meg velem az évekkel ezelött amikor a grafikáimból éltem, hogyha megnéztem egy Nikol Kidman főszereplésével készült filmet az arca visszaköszönt a grafikámról.
Már nem nézegetem a babás oldalakat,hanem a neten gyüjtögetem a különböző karakter "fejeket", hogy még véletlen se hasonlitson senki stilusára. Úgy ahogy Eleanor is született,"csak emlékezetből" , akit a piacon láttam meg.
Sokakra hasonlit, ismerős is egy kicsit mintha már láttad volna....pedig az teljesen én vagyok, mert megtaláltam a stilusom.
A levél:
Bonjour et merci pour votre mail.
Jonapot, es koszonom a mailt.
Je suis toujours agréablement surpris, quand les gens font l'effort de m'écrire en français.
Mindig kellemesen meglepodok, amikor az emberek veszik a faradsagot es franciaul irnak nekem.
En qui concerne vos poupées je trouve vos débuts trés encourageants et mÄme si vous piochez ici et lĹ dans mon site, je veux bien vous pardonner. Il faut bien commencer par quelque chose. On le fait tous. Mais j'aimerai bien que ça ne devienne pas une habitude et puis je pense que vous avez un bon potenciel.
Ami az on babait illeti, nagyon igeronek talalon ezt a kezdetet, akkor is ha az otletek innnen-onnan, neha az en weboldamlamrol jonnek, es termeszetesen megbocsatom. Valahol el kell kezdeni. Mindenki csinalja. Csak nem szeretnem, hogy ez legyen a megszokott, hoszen onnek van egy nagyon jo potencialja (jezusom, hogy mondjak ezt magyarul ?).
Le modelage est bien, la peinture aussi, les mains et les pieds sont bien faits et en accord avec les reste de la poupée.
A formazasa jo, a festes is, a kezek es a labak jok, es harmonizalnak a baba tobbi reszevel.
Les mains et les pieds pour moi sont extremement importants, ils sont les faires valoirs expressifs d'une poupée.
A kezek es a labak nekem nagyon fontosak, egy babat ezeknek az egyuttese tesz kifejezove..
Toutefois si je peux me permettre et c'est un avis personnel, nuancé plus quand vous faites dans le sanguignolant, Bloody Mary.
Ha megengedhetek egy szemelyes tanacsot, amikor Bloody Maryt festi, legyen tobb elteres a szinek kozott.
Personnelemnt j'aime bien, mais le public est toujours un peu réticent avec ce genre de détail, un peu gore voire facile.
Nekem szemelyesen tetszik, de a kozonseg kicsit fel ettol a reszlettol.
Ce qui explique les réactions des adultes et l'anguouement des enfants.
Ez magyarazza a felnottek es a gyerekek eltero reakciojat.
Remarquez il est toujours trés difficile de trouver un juste milieu dans cet univers si particulier.
Csak megjegyzem, mindig nehez a kozeputat megtalalni ebben a vilagban.
Continuez sur votre lancée, je trouve que tout ceci démarre bien et pensez également Ĺ vous documenter constament sur la poupée en général et son histoire, aussi soyez curieuse de tout, cela nourrira votre imagination et etoffera le caractére de vos créations.
Folytassa ezen az uton, ugy latom nagyon jol indult el. Gondoljon allandoan arra, hogy dokumentaciot keressen a babakrol, a tortenetukrol, legyen kivancsi mindenre. Ez noveli a kepzeletet, es a babak karaktereben lathatova valik.
Passez une bonne journée.
Egy kellemes napot kivanok.
Julien Martinez.
http://www.ozzdollsfactory.com/